Lesson 36

From Thai Language Wiki

Jump to: navigation, search

Contents

Buying Clothing

คนขาย (seller). ซื้ออะไรคะ What would you like to buy?
คนซื้อของ (buyer). ขอชมผ้าไหมไทยหน่อยครับ Id like to look at some Thai silk.
คนขาย. ต้องการผ้าตัดเสื้อผู้ชายหรือผู้หญิงคะ Do you want fabric for mens or womens clothing?
คนซื้อของ. ผ้าตัดเสื้อกางเกงผู้ชายครับ Fabric for mens pants.
คนขาย. นี่ค่ะ Here it is.
อย่างนี้ราคาหลาละหกสิบบาท This kind is 60 baht a yard.
อย่างนั้นแปดสิบ That kind is 80.
และอย่างโน้นร้อยยี่สิบ And, that kind over there, 120.
คนซื้อของ. สองอย่างแรกนั้นต่างกันยังไงครับ Whats the difference between the first two kinds?
คนขาย. เนื้อผ้าเหมือนกันค่ะ แต่ราคาไม่เท่ากัน เพราะอย่างแปดสิบบาทหน้ากว้างกว่า The texture is the same but they are not equal in price, because the 80 baht one is wider.
คนขาย. เป็นผ้าอย่างดีที่สุด Its the best kind.
เนื้อหนา ทนมาก และไม่ค่อยยับ Its heavy, very durable, and is wrinkle-resistant.
คนซื้อของ. ซักน้ำได้ไหมครับ Is it washable?
คนขาย. ได้ค่ะ แต่ซักแห้งดีกว่า Yes, it is. But it is better to have it dry-cleaned.
คนซื้อของ. ซักแล้วหดไหมครับ Once its washed, does it shrink?
คนขาย. นิดหน่อยค่ะ A little.

Vocabulary notes

อย่าง

อย่าง means 'kind, type (with emphasis on quality). Observe the following example:
ผ้าไหมมีหลายอย่าง มีอย่างดี อย่างไม่ดี อย่างถูก อย่างแพง อย่างหน้ากว้าง อย่างหน้าแคบ
There are many kinds of Thai silk. There is the good kind and the bad kind, the cheap kind and the expensive kind, the wide kind, the narrow kind.

ชนิด

ชนิด means 'kind' or 'type' with emphasis on special characteristics, such as 'being colorfast' (ชนิดสีไม่ตก), or 'being made of wood' (ชนิดทำด้วยไม้), or 'having long grains (as of rice) (ชนิดเม็ดยาว), etc.

ผ้ามีหลายชนิด: ผ้าไหม, ผ้าฝ้าย, ผ้าไนลอน และอื่น ๆ

There are many kinds of cloth: silk, cotton, nylon, etc.

Grammar notes

Types of comparison

1. Equality.
เท่า + กับ / กัน 'equal, same in size or quantity
may occur (1) in construction with stative verbs, or (2) independently.
a) ของสองอย่างนี้แพงเท่ากัน
These two things are equally expensive.
(with stative verb แพง)
เขาพูดภาษาไทยได้ดีเท่ากับคุณ
He speaks Thai as well as you do.
(with stative verb ดี)


b) Independently (as main verb in the sentence)
ผ้าสองอย่างนี้ราคาเท่ากัน
These two fabrics are of the same price.
บ้านหลังนั้นค่าเช่าเท่ากับบ้านหลังนี้
The rent for that house is the same as for this one.


2. Inequality.
กว่า more (than), to a greater extent' occurs in construction with stative Verbs.
เขาขับรถเร็วกว่าผม He drives faster than I do.
ร้านนี้ดีกว่าร้านโน้น This shop is better than that one.


3. Equality and inequality compared.
a) ผมชอบคุณเท่า (เท่า) กับเขา
I like you as much as (I like) him.
ผมชอบคุณเท่า (เท่า) กับที่เขาชอบ (คุณ)
I like you as much as he (likes you).


b) ผมชอบคุณมากกว่าเขา
I like you more than (I like) him.
ผมชอบคุณมากกว่าที่เขาชอบคุณ
I like you more than he (likes you).


4. Superlative.
ที่สุด 'most, -est' occurs in construction with stative verbs.
หนังสือเล่มนี้ดีที่สุด
This book is the best.
เขาเป็นนักเรียนที่เก่งที่สุดในชั้น
He is the best student in the class.

Equational sentences

ผ้า (อย่างแปดสิบบาท) หน้ากว้าง

Cloth (of the 80 baht kind.) (is) wide.

This type of sentence is called an equatlonal sentence. It is very common in Thai. Other examples are:

ผ้านี้หน้าแคบ This cloth is narrow
บ้านหลังนั้นค่าเช่าแพง The rent for that house is high.


Formation of Noun Phrases derived from this type of sentence Is also common.

ผ้าหน้ากว้าง This wide material.
รถราคาแพง Expensive cars.

Sentences + ดีกว่า

Noun phrase
+ ดีกว่า It's better to...
Verb phrase

ดีกว่า may have either Noun Phrase or Verb Phrase as subject. Below are some examples with Verb Phrase as subject:

ซักแห้งดีกว่า It's better to dry clean (it).
(ผมว่า, คุณ) อยู่บ้านดีกว่า (I think) it's better for (you) to stay home.

Grammar Drills

Transformation Drill

Use อย่าง with the stative verb and the noun to form a Noun Phrase.

Cues Noun Phrase
1. ดี, ผ้าไหม ผ้าไหมอย่างดี
good, silk cloth good quality silk cloth
2. แพง, พัดลม พัดลมอย่างแพง
expensive, fan Expensive fans.
3. ดี, ตู้เย็น ตู้เย็นอย่างดี
good, refrigerators Good refrigerators.
4. ถูก, เฟอร์นิเจอร์ เฟอร์นิเจอร์อย่างถูก
cheap, furniture Cheap furniture.
5. แพง, โต๊ะ โต๊ะอย่างแพง
expensive, table Expensive tables.
6. ดี, เก้าอี้ เก้าอี้อย่างดี
good, chair Good quality chairs.

Illustration

File:36-illust.jpg

Substitution Drill

Cue Pattern
ผ้าไหมอย่างนี้เป็นผ้าไหมอย่างดีที่สุด
This kind of silk is the best kind (of silk).
1. พัดลม พัดลมอย่างนี้เป็นพัดลมอย่างดีที่สุด
This kind of fan is the best kind of fan.
2. เครื่องปรับอากาศ เครื่องปรับอากาศอย่างนี้เป็นเครื่องปรับอากาศอย่างดีที่สุด
This kind of air conditioner is the best kind.
3. ตู้เย็น ตู้เย็นอย่างนี้เป็นตู้เย็นอย่างดีที่สุด
This kind of refrigerator is the best kind.
4. เครื่องครัว เครื่องครัวอย่างนี้เป็นเครื่องครัวอย่างดีที่สุด
This kind of kitchen utensil is the best kind.
5. เฟอร์นิเจอร์ เฟอร์นิเจอร์อย่างนี้เป็นเฟอร์นิเจอร์อย่างดีที่สุด
This kind of furniture is the best kind.

Transformation Drill

Combine the sentences in patterns 1, 2, 3 with the cue to form the resultant pattern, then repeating the operation using a stative verb with the opposite meaning (the second cue).

Patterns 1, 2, 3 Cue Resultant Pattern
1. a. ผ้าไหมอย่างนี้ไม่ดี ดี ผ้าไหมอย่างโน้นดีที่สุด
b. ผ้าไหมอย่างนั้นดี เลว ผ้าไหมอย่างนี้เลวที่สุด
c. ผ้าไหมอย่างโน้นดีมาก
This kind of silk is not good. The other kind of silk is the best.
That kind of silk is good. This kind of silk is the worst in quality.
That other kind of silk is very good.
2. a.สมุดอย่างนี้ไม่ดี ดี สมุดอย่างโน้นดีที่สุด
b. สมุดอย่างนั้นดี เลว สมุดอย่างนี้เลวที่สุด
c. สมุดอย่างโน้นดีมาก
This notebook is not good. The notebook over there is the best.
That notebook is good. This notebook is the worst.
The notebook over there is very good.
3. a. อาหารที่นี่แพง แพง อาหารที่โน่นแพงที่สุด
b. อาหารที่นั่นแพงมาก ถูก อาหารที่นี่ถูกที่สุด
c. อาหารที่โน่นแพงเหลือเกิน
The food here is expensive. The food over there is the most expensive.
The food there is more expensive. The food here is the cheapest.
The food over there is very, very expensive.
4. a. ตึกหลังนี้ไม่ใหญ่ ใหญ่ ตึกหลังโน้นใหญ่ที่สุด
b. ตึกหลังนั้นใหญ่ เล็ก ตึกหลังนี้เล็กที่สุด
c. ตึกหลังโน้นใหญ่มาก
This building is not large. The building over there is the largest.
That building is large. This building is the smallest.
The building over there is very large.
5. a. หนังสือพิมพ์ไทยไม่หนา หนา หนังสือพิมพ์นิวยอร์คหนาที่สุด
b. หนังสือพิมพ์วันอาทิตย์หนา บาง หนังสือพิมพ์ไทยบางที่สุด
c. หนังสือพิมพ์นิวยอร์คหนามาก
Thai newspapers are not thick. The New York paper is the thickest.
The Sunday paper is thick. The Thai paper is the thinest.
The New York paper is very thick.
Patterns 1, 2, 3 Cue Resultant Pattern
6. a. ถนนเจริญกรุงไม่กว้าง กว้าง ถนนมิตรภาพกว้างที่สุด
b. ถนนเพชรบุรีกว้าง แคบ ถนนเจริญกรุงแคบที่สุด
c. ถนนมิตรภาพกว้างมาก
Charoen Krung is not wide. Friendship highway is the widest.
Phetburi Street is wide. Charoenkrung Street is the narrowest.
Friendship Highway is very wide.
7. a. คุณประสิทธิ์เรียนไม่เก่ง เก่ง คุณประสงค์เรียนเก่งที่สุด
b. คุณประสาทเรียนเก่ง แย่ คุณประสิทธิ์เรียนแย่ที่สุด
c. คุณประสงค์เรียนเก่งมาก
Prasit is not a good student. Prasong is the best student.
Prasat is a good student. Prasit is the worst student.
Prasong is a very good student.
8. a.ค่ารถรางไม่แพง แพง ค่ารถแท็กซี่แพงที่สุด
b. ค่ารถเมล์แพง ถูก ค่ารถรางถูกที่สุด
c. ค่ารถแท็กซี่แพงมาก
Street car fare is cheap. Taxi fare is the most expensive.
Bus fare is expensive. Street car fare is the cheapest.
Taxi fare is very expensive.
9. a. สุโขทัยเคยเป็นเมืองหลวงเมื่อปี พ.. ๑๘๐๐ เก่า สุโขทัยเป็นเมืองหลวงเก่าที่สุด
b. อยุธยาเคยเป็นเมืองหลวงเมื่อปี พ.. ๑๘๙๓ ใหม่ กรุงเทพฯ เป็นเมืองหลวงใหม่ที่สุด
c. กรุงเทพฯ เป็นเมืองหลวงเมื่อปี พ.. ๒๓๒๕
Sukhothai was the capital up to B.E. 1800. Sukhothai is the oldest capital.
Ayuthaya was the capital in B.E. 1893. Bangkok is the newest capital.
Bangkok is the capital since B.E. 2325.

Sentence Construction Drill

Compose Questions using the Cue words and ที่สุด

Cue Pattern
1. มหาวิทยาลัย, เก่า, ในประเทศไทย มหาวิทยาลัยอะไรเป็นมหาวิทยาลัยที่เก่าที่สุดในประเทศไทย
university, to be old, in Thailand What university is the oldest in Thailand?
2. จังหวัด, มีคนอยู่มาก, ในประเทศไทย จังหวัดอะไรเป็นจังหวัดที่มีคนอยู่มากที่สุดในประเทศไทย
province, to have many people living in it, in Thailand What province has the largest population in Thailand?
3. จังหวัด, อยู่ไกลจากกรุงเทพฯ มาก จังหวัดอะไรเป็นจังหวัดที่อยู่ไกลจากกรุงเทพฯ มากที่สุด
province, (very) far from Bangkok What province is the furthest province from Bangkok?
4. หนังสือพิมพ์, มีคนอ่านมาก, ในประเทศไทย หนังสือพิมพ์อะไรเป็นหนังสือพิมพ์ที่มีคนอ่านมากที่สุดในประเทศไทย
newspapers, to have many readers, in Thailand What newspaper has the largest number of readers in Thailand?
5. กระทรวง, ใหญ่, ในประเทศไทย กระทรวงอะไรเป็นกระทรวงที่ใหญ่ที่สุดในประเทศไทย
ministry, big, in Thailand What ministry is the biggest ministry in Thailand
6. ประเทศ, น่าอยู่, ในโลก ประเทศอะไรเป็นประเทศที่น่าอยู่ที่สุดในโลก
country, nice to live in, in the world What country is the nicest country to live in in this world?

Transformation Drill

(Change patterns 1 and 2 into a sentence of comparison using the cue and เท่า)

Patterns 1 and 2 Cue Pattern 3
1. ผ้าอย่างนั้นถูก ราคา ผ้าสองอย่างนั้น
ผ้าอย่างโน้นแพง ราคาไม่เท่ากัน
That kind of fabric is cheap. That kind of fabric over there is expensive. Price The prices of those two fabrics are not equal.
2. บ้านหลังนั้นค่าเช่าแพง ค่าเช่า บ้านสองหลังนั้นค่าเช่าไม่เท่ากัน
หลังโน้นถูก
The rent for that house is high. The rent for that house over there is cheap. Rent The rents for those two houses are not equal.
3. ปากกาด้ามนั้นถูก ราคา ปากกาสองด้ามนั้นราคาไม่เท่ากัน
ด้ามนี้แพง
That pen is cheap. This pen is expensive. Price The prices of those two pens are not equal.
4. ผ้าอย่างโน้นหน้ากว้าง หน้ากว้าง ผ้าสองอย่างนั้นหน้ากว้างไม่เท่ากัน
ผ้าอย่างนั้นหน้าแคบ
That kind of fabric over there is wide. That fabric is narrow. Width (of the fabric) Those two fabrics are not equal in width.
5. เขาได้ค่าเช่าบ้านน้อย ค่าเช่าบ้าน เราได้ค่าเช่าบ้านไม่เท่ากัน
ผมได้ค่าเช่าบ้านมาก
He gets a small housing allowance. I get a big housing allowance. Housing allowance We get different sized housing allowances.

Transformation Drill

Pattern 1 Cue Pattern 1
1. หนังสือสองเล่มนี้ดีเท่ากัน หนังสือเล่มนั้น หนังสือเล่มนั้นดีเท่ากับหนังสือเล่มนี้
หนังสือเล่มนี้
These two books are equally good. That book is as good as this one.
2. ผ้าสองอย่างนั้นราคาเท่ากัน ผ้าอย่างนั้น ผ้าอย่างนั้นราคาเท่ากับผ้าอย่างนี้
ผ้าอย่างนี้
Those two kinds of fabrics are equal in price. The price of that fabric is equal to this one.
3. ของที่นั่นกับของที่นี่แพงเท่ากัน ของที่นั่น ของที่นั่นแพงเท่ากับของที่นี่
ของที่นี่
Things here and there are equally expensive. Things there are as expensive as things here.
4. ผู้หญิงสองคนนั้นสวยเท่ากัน ผู้หญิงคนนี้ ผู้หญิงคนนี้สวยเท่ากับผู้หญิงคนนั้น
ผู้หญิงคนนั้น
Those two girls are equally pretty. This girl is as pretty as that one.
5. คุณจอห์นกับคุณเฟร็ดเรียนเก่งเท่ากัน คุณจอห์น คุณจอห์นเรียนเก่งเท่ากับคุณเฟร็ด
คุณเฟร็ด
John and Fred and equally good students. John is as good as Fred. (as a student)
6. บ้านสองหลังนั้นใหญ่เท่ากัน บ้านหลังนั้น บ้านหลังนั้นใหญ่เท่ากับบ้านหลังโน้น
บ้านหลังโน้น
Those two houses are equally big. That house is as big as the one over there.
7. เขาได้เงินเดือนเดือนละสองพันบาท ภรรยาเขาได้เงินเดือนเดือนละสองพันบาท ภรรยาเขา ภรรยาเขาได้เงินเดือนเท่ากับเขา
เขา
He makes 2,000 Baht a month; his wife makes 2,000 baht per month. His wife and he get the same salary.

Sentence Construction and Response Drill

Form a question with one set of cues and answer it according to the second set

Cue Question Cue Response
Example
เรียนภาษาไทย, สนุก, เรียนภาษาญวน เรียนภาษาไทยสนุกเท่ากับเรียนภาษาญวนไหมครับ (ไม่) ไม่เท่าครับ
Studying Thai is fun. Studying Vietnamese Is studying Thai as fun as studying Vietnamese. No. No, it isn't.
1. ของที่วอชิงตัน, แพง, ของที่นิวยอร์ค ของที่วอชิงตันแพงเท่ากับของที่นิวยอร์คไหมครับ (ไม่) ไม่เท่าครับ
Things in Washington, expensive, things in New York Are things in Washington as expensive as things in New York? No. No, they arent
2. โรงเรียนภาษาที่มอนเทอเรย์, ใหญ่, เอฟเอสไอ โรงเรียนภาษาที่มอนเทอเรย์ใหญ่เท่ากับเอฟเอสไอไหมครับ (ใช่) เท่ากันครับ
The language school in Monterey, big, FSI Is the language school in Monterey as big as FSI? Yes. Yes, it is.
3. นักเรียนคนนั้น, เก่ง, นักเรียนคนโน้น นักเรียนคนนั้นเก่งเท่ากับนักเรียนคนโน้นไหมครับ (ใช่) เท่ากันครับ
That student, good, that student there Is that student as good as that student over there? Yes. Yes, he is.
4. อยู่อเมริกา, สบาย, อยู่ต่างประเทศ อยู่อเมริกาสบายเท่ากับอยู่ต่างประเทศไหมครับ (ไม่) ไม่เท่าครับ
Living in America, easy, living abroad Is living in America as easy as living abroad? No. No, it isnt.
5. อากาศที่วอชิงตัน, ร้อน, (อากาศ)ที่กรุงเทพฯ อากาศที่วอชิงตันร้อนเท่ากับที่กรุงเทพฯ ไหมครับ (ไม่) ไม่เท่าครับ
The weather in Washington, hot, the weather in Bangkok Is Washington as hot as Bangkok? (No.) No, it isnt.

Recognition and Familiarization Drill

1. ทนไหม Is it durable
ยับไหม Does it wrinkle?
หนาไหม Is it thick?
เหมือนไหม Is it the same?
ต่างกันไหม Is it different?
หดไหม Does it shrink?
2. ซักน้ำได้ไหม Is it washable (in water)?
ซักแห้งได้ไหม Is it dry-cleanable?
ซักได้ไหม Is it washable?
รีดได้ไหม Can you iron it?

Recognition and Familiarization Drill

1. ทนไหม ไม่ทนเลย Not at all
Is it durable? ไม่ทน No.
ไม่ค่อยทน Not too durable.
ไม่ทนเท่าไร Not very durable.
ไม่ทนนัก Not very durable.
2. หนาไหม ไม่หนาเลย Not at all
Is it thick? ไม่หนา No.
ไม่ค่อยหนา Not too thick.
ไม่หนาเท่าไร Not very thick.
ไม่หนานัก Not very thick.
3. ดีไหม ไม่ดีเลย Not at all
Is it good? ไม่ดี No.
ไม่ค่อยดี Not too good.
ไม่ดีเท่าไร Not very good.
ไม่ดีนัก Not very good.
4. ยับไหม ไม่ยับเลย Not at all.
Does it wrinkle? ไม่ยับ No.
ไม่ค่อยยับ Hardly at all.
ไม่ยับเท่าไร Not very much.
ไม่ยับนัก Not so much.
5. เหมือนไหม ไม่เหมือนเลย Not at all.
Is it the same? ไม่เหมือน No.
ไม่ค่อยเหมือน Not really.
ไม่เหมือนเท่าไร Not very much.
ไม่เหมือนนัก Not very much.

Substitution Drill

Cue Pattern
ผ้าอย่างนี้กับผ้าอย่างนั้นต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between this fabric and that one?
1. คำว่า “เสีย” กับคำว่า “ออก” คำว่า “เสีย” กับคำว่า “ออก” ต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between the word “เสีย” and “ออก”?
2. ภาษาอีสานกับภาษาเหนือ ภาษาอีสานกับภาษาเหนือต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between Northeastern and Northern dialects?
3. ความเห็นของเขากับของคุณ ความเห็นของเขากับของคุณต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between your opinion and his?
4. หนังสือสองเล่มนี้ หนังสือสองเล่มนี้ต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between these two books?
5. ของสองอย่างนี้ ของสองอย่างนี้ต่างกันยังไงครับ
Whats the difference between these two things?

Substitution Drill

Cue Pattern
ซักแห้งดีกว่า
Its better to dry clean.
1. ซื้อผ้าไหมอย่างนี้ ซื้อผ้าไหมอย่างนี้ดีกว่า
Its better to buy this kind of silk.
2. ดูหนังเรื่องนั้น ดูหนังเรื่องนั้นดีกว่า
Its better to go see that movie.
3. พักที่นั่น พักที่นั่นดีกว่า
Its better to stay there.
4. ทำราชการ ทำราชการดีกว่า
Its better to work for the government.
5. อยู่แถวนี้ อยู่แถวนี้ดีกว่า
Its better to live around here.
6. ไปทานอาหารไทย ไปทานอาหารไทยดีกว่า
Its better to go and have a Thai meal.
7. ไปไปรษณีย์กลาง ไปไปรษณีย์กลางดีกว่า
Its better to go to the central post office.

Expansion Drill

1. กว้าง Wide
หน้ากว้าง The fabric is wide.
ผ้าหน้ากว้าง The wide fabric
ผ้านี้หน้ากว้าง This fabric is wide.
ผ้าอย่างนี้หน้ากว้าง This kind of fabric is wide.
ผ้าไหมอย่างนี้หน้ากว้าง This kind of silk is wide.
2. กว้าง Wide
กว้างเท่าไร How wide?
หน้ากว้างเท่าไร How wide is the straight grain (of fabric)?
ผ้าหน้ากว้างเท่าไร How wide is the fabric?
ผ้าอย่างนั้นหน้ากว้างเท่าไร How wide is that kind of fabric?
ผ้าไหมอย่างนั้นหน้ากว้างเท่าไร How wide is that kind of silk?
3. กว้าง Wide.
กว้างสี่สิบนิ้ว Forty inches wide.
หน้ากว้างสี่สิบนิ้ว The straight grain of fabric is 40” wide.
ผ้าหน้ากว้างสี่สิบนิ้ว Forty inches wide fabric.
ผ้าไหมอย่างนั้นหน้ากว้างสี่สิบนิ้ว That kind of silk is 40” wide.
4. ไม่กว้าง Not wide.
หน้าไม่กว้าง The straight grain of fabric is not wide.
ผ้าหน้าไม่กว้าง The not very wide (fabrics)
ผ้าไหมอย่างนั้นหน้าไม่กว้าง That kind of silk is not wide.

Exercises

a) Find out from the tutor

1. What kinds of cloth you can buy in Thailand;
2. Where you can buy them (names of shops and locations);
3. Where and how silk is "grown" in Thailand [1];
4. Where are how it is woven and what kind of dye is used, and;
5. What the difference is between various kinds of fabrics sold in Thailand (in terms of whether they shrink, are washable, durable, etc.).

b) Discuss the difference in quality and price between different objects.

c) Discuss the difference in climate in different countries.

d) Find out from the tutor or another student what some of the "superlatives" in the world are; for example,

1. the most beautiful city;
2. the hottest climate;
3. the oldest city, etc.

e) One student suggests various "action options". Other students disagree with his suggestions and suggest others that they consider better. Finally, one student comes up with what he considers to be the best suggestion of all. Other students disagree or agree with the suggestion.

___________________

[1] หนอน - "worm"; ทอ (ผ้า) - "to weave cloth"; ย้อม (ผ้า) - "to dye cloth".

Vocabulary

บาง thin
ชนิด kind, type (emphasis on type)
เฟร็ด Fred (English name)
หด to shrink
อย่าง kind, type (with emphasis on quality)
อย่างดี good quality
ยับ to wrinkle
ย้อม (ผ้า) to dye (cloth)
แคบ narrow
ความเห็น opinion
กว้าง wide, to be broad
หลา yard (36 inches)
ไม่ค่อย scarcely, hardly, not quite, not very
เม็ด seed, grain, pill
มิตรภาพ Friendship (name of a highway in Thailand)
หน้าแคบ narrow
หนา heavy (of material), heavy texture
หนอน (ตัว) worm
เนื้อผ้า texture of cloth
ผ้าฝ้าย cotton
ผ้าไหม silk
ผ้าไนล่อน nylon
พัดลม (เครื่อง) electric fan
รีด to iron (cloth)
ซักแห้ง to dry clean